Девушки, кто знает латынь, необходимо перевести одну фразу.

Девочки,кто знает латынь,спасайте,необходимо перевести одну фразу для татуировки...

автор: Королева_Марго, 08.01.12 15:32             
« войти следующая тема »

ОБСУЖДЕНИЯ»

1 2 3 4 5 6 »»
  • 08.01.12 19:29 (ответ для: Шелдон Купер)
    нет
  • 08.01.12 17:49 (ответ для: ERA180)
    ERA180 писал(а): Quod m275 n333n necat m275 forti333rem facit Я же уже писала.А вообще,сходите в хороший тату-салон,у них есть готовый список известных идиом и фраз.Уверена,там вам подскажут обязательно.У меня брат в молодости тоже хотел что-то там наколоть,так вот ему четыре толстых каталога на выбор предложили.

    Спасибо за внимание!!!
    ______________________________
    То,что меня не убивает,делает меня сильнее !!!
  • 08.01.12 17:47
    Quod mē nōn necat mē fortiōrem facit Я же уже писала.А вообще,сходите в хороший тату-салон,у них есть готовый список известных идиом и фраз.Уверена,там вам подскажут обязательно.У меня брат в молодости тоже хотел что-то там наколоть,так вот ему четыре толстых каталога на выбор предложили.
  • 08.01.12 17:41 (ответ для: ERA180)
    Какое по вашему правильное написание этой фразы???
    ______________________________
    То,что меня не убивает,делает меня сильнее !!!
  • Итог: какое правильное написание фразы???
    ______________________________
    То,что меня не убивает,делает меня сильнее !!!
  • 08.01.12 17:11 (ответ для: ERA180)
    ахахах ой нет
  • 08.01.12 17:09 (ответ для: Королева_Марго)
    Королева_Марго писал(а): Искай Margo Lin,France Paris
    добавила
  • 08.01.12 17:08 (ответ для: Шелдон Купер)
    hoop писал(а): нет я это выражение татуировать не буду, я не автор этой темы. но ваша версия не самая распостраненная.. и ницше сюра притянули вы, и всемирно известно что его переводы итд немного отличаются от других. и зачем вы мне чтото доказуете и пишите всякие известные фразы, что бы доказать что ? я еще раз повторюсь, латынь учила давно и в ней не специалист, если вы специалист то да вполне вероятно что ваша версия точней. я просто ответила по теме то что знаю и все...
    Сорри,я вам отправляла???Я не посмотрела внимательно,думала,что вы-автор....)))))))))
  • 08.01.12 17:07 (ответ для: Шелдон Купер)
    hoop писал(а): давай фэйсбук я там часто сижу. я Лена сейчас тебя добавлю

    Искай Margo Lin,France Paris
    ______________________________
    То,что меня не убивает,делает меня сильнее !!!
  • 08.01.12 17:05 (ответ для: Королева_Марго)
    Королева_Марго писал(а): Ой как здорово!!!Мы даже не познакомились я Марго,23 года... Ой я тебе в личке всё расскажу,хочешь добавляйся в скайп/фэйсбук или одноклассники...Я тут стала редко появляться...
    давай фэйсбук я там часто сижу. я Лена сейчас тебя добавлю
  • 08.01.12 17:05 (ответ для: ERA180)
    ERA180 писал(а): Да Ницше здесь,собственно ни при чем.Это известная идиома,крылатое выражение,вы же его хотите татуировать?
    нет я это выражение татуировать не буду, я не автор этой темы. но ваша версия не самая распостраненная.. и ницше сюра притянули вы, и всемирно известно что его переводы итд немного отличаются от других.
    и зачем вы мне чтото доказуете и пишите всякие известные фразы, что бы доказать что ?
    я еще раз повторюсь, латынь учила давно и в ней не специалист, если вы специалист то да вполне вероятно что ваша версия точней. я просто ответила по теме то что знаю и все...
  • 08.01.12 17:02 (ответ для: Шелдон Купер)
    hoop писал(а): хэх увидемся покажу. я студентка... экономический инженер, до этого изучала био-химию био-технологию.. очень уж хотелось людей диссектировать в Бельгии 11 лет. дейтсвительно надо будет как то организоватся, в январе мне трудно но февраль без проблем а ты чем занимаешся по жизни?

    Ой как здорово!!!Мы даже не познакомились я Марго,23 года...
    Ой я тебе в личке всё расскажу,хочешь добавляйся в скайп/фэйсбук или одноклассники...Я тут стала редко появляться...
    ______________________________
    То,что меня не убивает,делает меня сильнее !!!
  • 08.01.12 17:00 (ответ для: Шелдон Купер)
    hoop писал(а): простите но я привыкла говорить по нидерландски и у нас это так звучит. так что много имен пишу по другому. - меня ничего не смущает, просто его теории и книги несколько отличаются от работ которые изучали мы. а ницше мы изучали только поверхностно.
    Да Ницше здесь,собственно ни при чем.Это известная идиома,крылатое выражение,вы же его хотите татуировать?
  • 08.01.12 16:58 (ответ для: Королева_Марго)
    хэх увидемся покажу. я студентка...
    экономический инженер, до этого изучала био-химию био-технологию.. очень уж хотелось людей диссектировать в Бельгии 11 лет.
    дейтсвительно надо будет как то организоватся, в январе мне трудно но февраль без проблем а ты чем занимаешся по жизни?
  • 08.01.12 16:57
    Еще раз повторяю-наиболее грамотный вариант перевода оригинала,а не перефразированной цитаты-Quod mē nōn necat mē fortiōrem facit
1 2 3 4 5 6 »»
Пользователи сайта Galya.ru несут полную ответственность за информацию, которую опубликовали на сайте, при этом гарантируя, что она не наносит вред, ущерб третьим лицам. Пользователи добавляя информацию на сайт Galya.ru соглашаются, что данная информация может быть использована редакцией сайта по своему усмотрению, а также сайту предоставляется исключительное право на размещенную информацию. Удаление информации от пользователя возможно только при согласии редакции. Добавляя текст на сайт пользователь соглашается, что администрация вправе не удалять текст даже по просьбе автора